Német párbeszédek, német beszéd, beszéd és mondat példák

NÉMET DIALOGOK



Mutter: Es sorban geklingelt, Sabine.Mach mal auf.Ich bin így.

Tochter: Ich bin auch.

Mutter: Ich bin aber fünfundzwanzig év müder als du.Geh schon.

Tochter: Na gut.

(Die Tochter geht zur Wohnungstür und Öffnet.Man hört die Stimmen entfernt)

Tochter: Guten Tag.Wollen Sie zu uns?

Einbrecher: Ah, ihr seid zu Hause? Hm.Ja, ich will zu euch.Darf ich eintreten Oder störe ich?

Tochter: Gar nicht.Kommen Sie bitte itt.

Einbrecher: Danke, mein Kind. (Stimante nahe) Guten Abend.

Mutter: Guten Abend.Was führt Sie her?

Einbrecher: Ich will bei Ihnen einbrechen.

Mutter: Kann ich dabei sitzen bleiben?

Einbrecher: Gewiß.Eigentlich wollte ich ja fachmännisch einbrechen-vom Balkon aus.Aber ich war zu müde.

Erkély: Wir haben auch gar keinen Erkély.

Van Einbrech Ach Sie haben keinen.dann wär`s je sowieso nicht gegangen.ab ich hatte van meghalni Wohnungs származó wenigs von außen öffnen müssen, mit einem dietrich.leid hab ich meinen schlüsselbund vergessen, aus lauter Müdigkeit.

Tochter: Wir sind auch igen.

Einbrech jelentése: Zurück nach Hause, a Schlüsselbund lyuk: DAS wollte nicht.ıch w ICH zu haben müde. ICH mir gesagt: di einfach klingelst.

Mutter: Dazu ist és Die Klingel da (Sie gähnt)

Einbrech van Eben. Directory (gähnt) Tj, wie gesagt, ich will bei Ihnen einbrech ezt. (Szünet) Es ist mein nämlich Beruf.

Mutter: Ein Beruf wie jeder andere.ind bequem.

Einbrech jelentése: Sagen Sie das nicht. Ist immer unterwegs, Abends und in der nacht.und férfi weiß nie genau, ob die Leute zu Hause sind oder nicht.wenn sie zu Hause sind, wird`s gyakran ungemütliche.

Mutter: Nicht bei uns.Wir haben nichts gegen Einbrecher (Sie gähnt)



Érdekelheti: Szeretnéd megtanulni a pénzkeresés legegyszerűbb és leggyorsabb módjait, amelyekre senki sem gondolt? Eredeti módszerek a pénzszerzésre! Ráadásul nincs is szükség tőkére! A részletekért KATTINTSON IDE

Einbrech jelentése: Ich hatte heute gar keine Lust, einzubrech, hogy. (A gähnt) Aber Sie stehen auf der List, und ich Sie angekreuzt vonal.

Mutter: Auf welcher lista?

Einbrecher: Ach, wir kriegen da immer so Hallgasd meg a címzettet, wo sich ein Einbruch lohnt.Man ist auf diese Hallgasd abonniert.

Mutter: Es ehrt mich, daß ich auf der Lista stehe.Ich frage mich nur, warum.

Tochter: Schauen Sie die Die die Wohnung an: talál Sie, das Lohnt?

Einbrecher: Nein, das sieht ziemlich dürftig aus, gyors ärmlich. (Szünet) Sonderbar.Sie waren mit einem hohen Betrag eingesetzt.

Mutter: Mit wie viel denn?

Einbrecher: Mit 200.000 Mark.Stimmt das nicht?

Mutter: Überhaupt nicht.Ich habe es zu nichts gebracht. Ich verdiene sehr wenig, a weil ich nicht gerne arbeite.

Tochter: Sie ist arbeitsscheu.

Mutter: Wir schlafen am liebsten.

Einbrecher: Ich bin auch nicht der Fleißigste.

Mutter: Aber sicher fleißiger als ich.

Einbrech jelentése: immerhin bin ich viel Unterwegs und oft vergebens, wie jetzt, bei ıhnen.das mit der List ist ärgerlich.entwed wer e a Druckfeh oder ich habe falschen hingeschaut.und dafür zählt férfi 4 markxnumx im Monat.

Mutter: Das Geld ich zurückverlangen.

Einbrecher: Wissen Sie genau, das Sie nicht reich sind? Manche Leute vergessen einfach.

Mutter: Nein, ich bin ziemlich sicher.daß ich nicht reich bin.Fast könnte férfi sagen, daß wir darben.

Tochter: Und wie! Kein Eis, keine Lutschbonbons.

Einbrecher: Haben Sie denn kein Geld im Haus?

Mutter: Nur ein bisschen.

Einbrecher: Diese bisschen möchte ich haben.Wieviel van es denn?

Mutter: 36 Mark.Die liegen für`s Gaswerk bereit.

Einbrecher: 36 Jelölje be a jelszót.

Mutter: Besser als nichts.Und schnell verdient.

Einbrecher: Na, az ünnepség Sie mal! Sie wohnen im vierten Stock.Ich bin minden die Treppen heraufgestiegen.Das Geld ist sauer verdient.

Tochter: Da hat er recht


Mutter: Ihnen gebe ich es jedenfalls lieber als dem Gaswerk.Hier itt a 36 Mark.

Einbrecher: Danke.Brauchen Sie eine quittung?

Tükör: Nein.Das Gaswerk verlangt Barzahlung.Da nutzt mir die Quittung nichts.

Einbrecher: Haben Sie denn keine Wertsachen? Arany? Silber?

Mutter (gähnt): Haben wir Wertsachen, Sabine?

Tochter: Ja, einen alten Silberlöffel.Aber der ist schon ganz schwarz.

Mutter: Wollen Sie ihn haben? Ihre Frau kann ihn ja putzen.

Einbrech jelentése: Ich bin Selbst putzen unverheiratet.ıch Musst IHN, und das sie nicht aus zählt .Hab Sie einen Pelzmantel származó wenigs? Nerz oder csincsilla?

Tochter: Im Keller haben wir einen alten pelzmantel.ab ist der von den schon ganz Motten zerfressen.woll Sie haben den?

Einbrech jelentése: Nein, danke
Mutter: Ganz zerfressen ugyanazt a nicht.Sie ​​könnten sich noch einen Muff draus machen lassen.

Einbrecher: Ich brauche keinen Muff.

Mutter: Auch nicht im Winter? Sie sind doch auch kalten Tagen unterwegs.

Ez Einbrech: Sicher: Aber ein Muffler ist zu aufföllig.das spricht sich I h, das kommt in den Steckbriefe: Einbrech mit muff.hab Sie nicht denn wenigstens einen perzsa? A ihrem Alter Tragter férfi doch perzsa.

Mutter: Vom Alter allein wächst einem kein Pelz.

Einbrecher: A perzsa finde ich sonst überall.Aber férfi kriegt nicht viel dafür

Mutter: Wenn Sie malen einen billigen a Hand haben, bringen Sie ihn mir doch vorbei.Ich kann ihn ja abzahlen.

Einbrecher: Sie sind gut! Jöjjön a szemedbe Sie auch noch in mein Geschäft!

Mutter: Wollen Sie eine Tasse Kaffee?

Van Einbrech: Gerner


Érdekelheti: Lehet-e pénzt keresni az interneten? Megdöbbentő tényeket olvasni arról, hogyan lehet pénzt keresni a hirdetések megtekintésével KATTINTSON IDE
Kíváncsi vagy, hogy mennyi pénzt kereshetsz havonta azzal, hogy mobiltelefonnal és internetkapcsolattal játszol? Pénzkereseti játékokat tanulni KATTINTSON IDE
Szeretnél megtanulni érdekes és valódi módszereket az otthoni pénzkeresésre? Hogyan kereshet pénzt otthoni munkával? Tanulni KATTINTSON IDE

Mutter: Sabine, hozd el Herrn eine Tasse Kaffee.Einen Schnaps auch?

Einbrecher: Ich sage nicht nein.Es éppen anstrengerder Beruf.Und dann noch die vier Treppen ... .. (Er gähnt)

Mutter: (gähnt) Wenn ich gewußt hätte, daß Sie kommen, wäre ich seiner zeit ins Parterre gezogen.

Einbrech jelentése: virágokkal beültetett-Einbruch sind dann ist mir die liebsten. Rasche wieder das ganze Treppenhaus férfi weg.be vonal Ihnen sich vor.

Mutter: Wenn ich die Wohnung wechseln sollte, a ziehe ich bestimmt ins Parterre.Ich schreibe Ihnen dann eine Postkarte.

Einbrecher: Nett von Ihnen.

Tochter: Hier ist der Kaffee.Egyszer a Schnaps.

Einbrecher: Danke, Kind.Darf ich Ihnen auch einschenken?

Mutter: Ich bitte darum.

Einbrecher: Prost! -Haben Sie Bettzeug?

Mutter: Nur das, auf dem wir liegen.Sehr sauber ist es nicht mehr.

Tochter: Es ist dreckig und ausgefranst.

Einbrecher: Nichts für mich.Haben Sie wertvolle Gemälde? Rembrandt Oder Picasso?

Mutter: nem, Dass ICH schauen Sie sich ruhig wüßte.ab remények, továbbá hängt je einiges wand.vielleicht der Dabei ist ein Rembrandt.

Einbrecher: Das kann ich doch nicht beurteilen.Sie müssen mir schon eine Szakértelem vorlegen.

Mutter: Lernt férfi denn in Ihrem Beruf keine Warenkunde?

Einbrecher: Nein, az ember lernt nur das Einbrechen, és a das ist schwierig genug.

Mutter: Wieso? Sie haben ja nur geklingelt, és Sabine kalapja van.

Einbrech jelentése: Es gibt nur eben ich Bargeld mit verschiedenen methoden.gewöhnlich neh-da braucht férfi das ist keine warenkunde.wi eigentlich: haben Sie auch kein Perlenkolli?

Mutter: Leider nicht.Aber meine Tochter hat ein kleines Kettchen aus Arany.Würdest das dem Herrn überlassen?

Tochter: Gern.Bei jó liegt es és doch nur herum.Moment mal, ich hole es.

Einbrecher: Nettes Kind.So gefällig.

Mutter: Ja-und ohne jede Erziehung

Tochter: Hier ist das Kettchen.

Einbrecher: Tehát klein!

Mutter: Ja-eben für ein Kind.Ein Kinderkettchen.

Einbrecher: Ich habe gefühl, daß ich heut abend draufzahle.

Mutter: Entschuldig mal.si haben Sie haben eine Tasse 36 Mark kassiert.si Kaffee und einen drauf Schnaps bekommen.wieso zahlen Sie, wenn Sie meinen Schnaps trinken?

Einbrecher: Wenn Sie gestatten, nehme ich noch einen.

Mutter: Sabine, schenk dem Herrneinen Schnaps ein.Und überlege mal, nem található a Wertvolles im Hause haben.


Érdekelheti: Lehet-e pénzt keresni az interneten? Megdöbbentő tényeket olvasni arról, hogyan lehet pénzt keresni a hirdetések megtekintésével KATTINTSON IDE
Kíváncsi vagy, hogy mennyi pénzt kereshetsz havonta azzal, hogy mobiltelefonnal és internetkapcsolattal játszol? Pénzkereseti játékokat tanulni KATTINTSON IDE
Szeretnél megtanulni érdekes és valódi módszereket az otthoni pénzkeresésre? Hogyan kereshet pénzt otthoni munkával? Tanulni KATTINTSON IDE

Tochter: Das wäre schon längst im Pfandhaus!

Einbrecher (eifrig): Haben Sie Pfandscheine?

Mutter: Ja, a Sachen Sie schon versteigert.Meine Tochter hat sehr schöne, lange Haare.Wir könnten ihr die Zöpfe abschneiden.Haare kann férfi verkaufen.

Einbrech: Mi das ich nicht bringen übers Herz! Ich habe ein weiches Geches Gemüt, ich will auch die 36 Mark nicht.wenn Sie nicht zahlen, Dreht das Gaswerke de Hahn zu, und Sie können nicht mehr kochen.ımm nur kalt essen, doch auch das ist doch mal ein Süppch nichts. finanszírozást sich zu nehmen.

Vágás: Ich kann és elektrisch kochen.Oder wollen Sie meinen elektrischen Kocher haben?

Einbrecher: Soll ich damit?

Mutter: Mitnehmen, verkaufen.Er ist allerdings ziemlich schwer.

Einbrecher: Ich bin doch kein Lastfäger! Az Außerdem ist das zu auffällig-genau wie der Muff.

Tochter: A lap tetejére Nähmaschine.Aber die ist auch schwer.

Mutter: Oder das Büffet?

Einbrecher: Sie haben keine guten Einfälle.

Mutter: Ez a háborús gut. (Sie gähnt) Kann ich sonst etwas für Sie tun?

Einbrecher: Sie könnten Ihre Vermögenslage ändern.Ist keine reiche Heirat in Sicht?

Mutter: Életrajzú versenyen nicht.Mein Jahrgang ist nicht mehr gefragt.

Einbrech Na, van gefallen Sie ist es auch ganz gut.und gemütlicher bei ıhnen.d Kaffee war gut, der hier sind Ihre 36 Schnaps w gut.und Mark.

Mutter: Danke.Wollen Sie eine Quittung?

Einbrech van: nem nötig.d van Betrag ist noch nicht durch meine Bücher gegangen.ıch betrach a diesen Abend als außerdienstlich, als privat.es war sehr nett bei ıhnen.wenn ich mal einen billig hogy a perzsa az a pillanat, Hand habe, komme ich vorbei.

Mutter: Es fehlt manches.was sonst auch nicht verwenden Sie können sich gut gebrauchen.w van nehmen kann ich alles.

Tochter: Vor allem Süßigkeiten.

Einbrecher: Ich bin doch nicht euer Ernäher!



Mutter: Natürlich meine nur nicht.ıch: wenn Sie haben mal etwas das Lasst sich schlecht verkaufen ... ..

Einbrech: Nina, Klar! .Dann Kriege Sie es.ıch muss ja immer mit Haussuchung Rechner a-deshalb lege ich mir nicht gerne volt hin.be a Ihnen macht férfi keine Haussuchung, jetzt noch nicht, höchtens später, wenn wir eng van zusammenarbeiten.dann müssen Sie die Sachen bába rechzeitig verstecken, in der Keller oder -noch besser in den Keller Ihres nachbarn.tj, wie gesagt, es war sehr nett bei ıhnen.es wer e gelungener abend.und darf ich mich származó verabschie.

Mutter: Schade, dass sie Selbst wenn Sie schon mal gehen.und haben keine Zeit abkömmlich oder nicht sind, dann schieck Sie einen Kollegen vorbei

Einbrecher: Wird gemacht.Also: Auf Wiedersehen!

Mutter: Auf Wiedersehen!

Tochter: Auf Wiedersehen!

Bármilyen kérdést és megjegyzést írhat a német óráinkról az almancax fórumokon.



Ezek is tetszhetnek neked
megjegyzés