18 előadás: német név-i Hali (Akkusativ Lecturing)

> Fórumok > Alapvető német leckék a semmiből > 18 előadás: német név-i Hali (Akkusativ Lecturing)

ÜDVÖZÖLJÜK AZ ALMANCAX FÓRUMON. MINDEN INFORMÁCIÓT, AMIT KERES NÉMETORSZÁGRÓL ÉS A NÉMET NYELVRŐL, FÓRUUMUNKBAN MEGTALÁLHATJA.
    Lara
    látogató
    NÉV-I HALİ (AKKUSATİV)

    A német nyelvű nevek (azzal a kivétellel, hogy valamivel később adunk) cikkeik megváltoztatásával
    A cikkek a következőképpen módosulnak:

    A "der" artikelini-t "den" -re változtatjuk annak érdekében, hogy a "művészet" neveket a -i.
    A "das" vagy "die" szavak és cikkek nem változnak.
    Valójában az "eine" szó változatlan marad.
    Valójában az "ein" szó "einen" -ra változik (mondani)
    Valójában a "keine" szó nem változik.
    Valójában a "kein" szó "keinen" -ra változik.

    Vizsgáljuk meg a fent említett kivételt;
    A főnevek többes számának leírása közben egyes főnevek többes számba kerülnek, ha a végén -n vagy -en vesznek.
    Ezek olyan nevek voltak, amelyeknek utolsó betűi -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    A „der” szócikkel rendelkező főnevek között, amikor a főnevet akuzatívussá alakítjuk, a „der” szótag „den” lesz.
    és a szót többes számban használják, vagyis a -n vagy -en utótagot és a cikket felvevő többes számban
    Minden „der”-vel rendelkező főnév mindig többes számban szerepel a főnév ragozási alakjában. Ez a kivétel csak
    -i nem az államra jellemző tulajdonság, a név minden állapotára érvényes.
    Ezek a név -i állapotának szabályai. Lásd az alábbi példákat.

    EGYSZERŰ ALAK


    vádaskodó eset

    der Mann (férfi)


    den Mann (férfi)
    der Ball (labda)


    Balltól
    der Sessel (fotel)


    den Sessel (ülés)
    Mint látható, azt mondják, hogy nincs változás a szóban.

    der Student


    a Studententől (diák)
    der Mensch (ember)


    Menschentől (emberek)
    Szavak a fenti két példában, mert az imént említett kivétel az
    Az -i többes számú írásmódokban használták

    das Auge (szem)


    das Auge (szem)
    das Haus (ház)


    das Haus (ház)
    die Frau (nő)


    die Frau (nő)
    kocka pálca (fal)


    kocka pálca (fal)
    Amint azt már láttuk, nincs változás a das és die tárgyak és szavak.

    ein Mann (egy ember)


    einen Mann (egy férfi)
    ein Fisch (egy hal)


    einen Fisch (egy hal)
    kein Mann (nem férfi)


    Keinen Mann (nem férfi)
    kein Fisch (nem hal)


    keinen Fisch (nem hal)
    Ahogy láthatja, létezik ein-einen és kein-keinen változás.


    keine Frau (nem nő)


    keine Frau (nem nő)
    keine Woche (nem egy hét)


    keine Woche (nem egy hét)
    Mint fentebb látható, az eine és a keine cikkekben és a szóban nincs változás.

    A halal kör széles, elég az örömhöz. Nincs szükség vétkezésre. (Szavak)
    zegrose
    Résztvevő

    Köszönöm az erőfeszítéseidet…

    nyári eső001
    Résztvevő

    A név esetében valamit kérdezni akartam, ami a fejemre esik abból a szakaszból, ahol néhány szót sűrűn írnak. KEZDEM, NEM VÁROK ELŐRE

    nyári eső001
    Résztvevő

    admin, a kérdésemre továbbra sem válaszolnak, örülnék, ha felvilágosítana ebben az ügyben.

    nalanw
    Résztvevő

    A Burda den Studenten nem többes szám, hanem egyes szám és akuzativ….
    Az akuzatívuszban minden többes szám DIE….
    A datívuszban a többes szám a den, és az n utótag a szó végére kerül...

    ECE
    Résztvevő

    Ha a „KEİN” szó a főnév i alakjában szerepel, a szócikk „KEİNEN”-re változik a das helyett. A "KEINEN" csak a der cikkre vonatkozik? Itt haboztam. Köszönöm…

    Nazira
    Résztvevő

    https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=21.0

    Itt talál információkat a keine-ről.
    Első keresés ..

    csoda vagy
    Résztvevő

    AKKUSATIV = ISMIN (I) SZŐNYEG
    DER = DEN
    DIE = HAL
    DAS = DAS

    ICH = I = MEINEN = VATER = APAM
    DU = SEN = DEINEN = VATER = APAD
    ER = O = SEINEN = VATER = APJA
    SIE = O = IHREN = VATER = APJA
    ES = O = SEINEN = VATER = APJA
    WIE = BIZ = UNSEREN = VATER = Édesapánk
    IHR = SIZ = EUREN = VATER = APAD
    SIE = ONLAR = ihren = VATER = APjuk
    SIE = SIZ = IHREN = VATER = APAD

    RUF DEN VATER ___ HÍVJA APÁJÁT Mint kiderült, a ragozószók csak azonnal működnek, és a legegyszerűbb az akuzatusok voltak. :)
       

    tan_umut_91
    Résztvevő

    Meg akarok kérdezni valakit.:) Tudod, az "ein" szóból "einen" lesz a der cikknél, de az "ein" ugyanaz marad a das esetében?

    tan_umut_91
    Résztvevő

    Hadd kérdezzek még valamit, hogy például miért van der Wand az „An der Wand ist ein poster” mondatban???

    Atlantis
    Résztvevő

    Azzal, hogy feltettem az (En) mellékletet, például meinen vater, nagyon köszönöm apám, megértettem.

    nazmert
    Résztvevő

    Helló barátok, egyetértek ezzel a weboldallal. De együtt kell beszélgetnünk, hogy fejlődhessünk önmagunkon. Esténként általában itt vagyok. Jelenleg senki nem online.
    Én is németül tanulok. Nagyra értékelném, ha nekem is tudna segíteni.auf wiedersehen!

    kőszáli kecske
    Résztvevő

    Das site ist viel schön, danke lehrer für deutsch…

      firat által…

    névtelen
    látogató

    Üdvözlet, új tag vagyok. Először is egészséget mondok a jó weboldalért tett erőfeszítéseinek.
      Wohin? Akk, aki válaszolt a kérdésre.
    jaj? A kérdésre a válasz dat.
    in, auf, neben, vor, unter, hinter, über, an, zwischen (elöljárókban)
    Akk. vagy dat. jaj hol lógunk? és wohin? Meg fogja kérdezni, és meg fogja adni a helyes választ.

    az én mintam
    Résztvevő

    A K K                                           D A T I V   G E N T I V
    DER den einen – keinen – meinen dem einem – keinem – meinem des eines – keines – meines
    SIS die eine – keine – meine der einer – keiner – meiner der einer – keiner – meiner
    DAS das eines – keines – meines dem einem – keinem – meinem des eines – keines – meines (itt az S utótag kerül a szócikk szó végére)
    DIE (PLURAL) die keine – meine den keinen – meinen der keiner – meiner
    Azt hiszem, ezt szerette volna megtanulni, remélem, hogy ez segít.

    06
    Résztvevő

    Köszönöm szépen a magyarázatokat, de nagyon jól értem az engem zavaró névelőt, akuzatívust és adatot. Meg fogjuk érteni, hogy ezek a névelő, akuzatív és a datatívusok a kérdőíveken keresztül?????????????
            Példa: Nominativ……wer?……volt? Akkusativ……..wen? és ki? 
              Dative………wem? jaj? és kié? Így tanultuk a tanfolyamon, amikor a kérdés ilyen, wer? Jelölő szócikkek és ragozó szócikkek használatával válaszoljunk????? ELŐRE is KÖSZÖNÖM!!!

15 válasz megjelenítése - 1-től 15-ig (összesen 52)
  • A téma megválaszolásához be kell jelentkezned.