> Fórumok > Német beszédminták > német orvos
-
ich muss einen arzt aufsuchen.
(Orvoshoz kell fordulnom)ich fühle mich gar nicht wohl.
Nem érzem magam jól.können sie mir einen guten arzt empfehlen?
(ajánlott nekem egy jó orvos?)wo wohnt er?
(hol él?)wann hat er sprechstunde?
(mikor vannak az ellenőrzési órák?)ich fühle mich sehr schwach.
Nagyon lassúnak érzem magam.es ist mir heute gar nicht gut.
Ma nem vagyok jó.ich habe mich erkeltet.
(Van egy hideg)der hals tut mir weh.(Fáj a torkom.)
ich habe
(van fájdalom bennem)ich habe fieber.
(Lázom van)ich habe mir den magen verdorben.
A gyomrom megtört.ich habe rücken schmerzen.
A hátam fáj.ich habe verdaungsbescwerden.
(Emésztési zavar)das atmen fellt mir schwer.
(Légszomj)ich habe husten.(köhögés)
ich habe (kopfschmerzen, magen schmerzen, bauchschmerzen)
A fejem, a gyomrom, a gyomorfájdalom.ich bin gestürzt és habe mir den arm verrenkt.(Esettem és diszlokációm van a karomban)
mein bein ist gerbrochen.
A lábam megtört.ıch habe keinen étvágyat.(Nincs étvágyam.)
seit drei tagen habe ich nichts gegessen.
Három napig nem evettem.volt darf ich essen?
(mit lehet enni?)wie oft soll ich diese arznei nehmen?
(Hányszor kell naponta bevennem ezt a gyógyszert?)Darf ich rauchen?
(Rágyújthatok?)
-
sziasztok azt mondják, hogy "jó lesz a beteg, jön hozzá az orvos", velem is történt ilyesmi, megköszönném, ha esetleg németül kiegészítenéd amit írtam. .
Ennek a gyógyszernek lesznek mellékhatásai számomra?
Mikor kell használnom ezt a gyógyszert?Előre is köszönöm az érdeklődést.Jó estét ..
Vajon ez a gyógyszer nekem van-e mellékhatása?
(vonal dieses medikament nebenwirkungen?)Mennyi ideig kell szednem ezt a gyógyszert?
(bis wann soll) ich das (dieses) Medikament einnehmen (anwenden)?bevisz= inni, lenyelni (tabletták, szirup normál gyógyszerekhez stb.)
mint anwer= használják (krém típusú gyógyszerekhez.)Boldog vagyok, ha tudok segíteni.
Köszönöm szépen az érdeklődését.Jó estét.
mein bein ist gerbrochen.=°= rossz.. :== Mein bein ist gebrochen…
A lábam megtört.
ıch habe verdaungsbescwerden. == helytelen == Ich habe Verdauungsbeschwerden
lesz..
Köszönöm a többieket
Örülök, ha kijavítja a rosszatNÉMET NÉMET EGÉSZSÉGÜGY
Ich brauche einen Arzt - orvosra van szükségem. Artz Férfi dr. Artzin, Mrs. Dr.
Ich bin crank - beteg vagyok
Bitte rufen sie einen Arzt - Kérjük, hívjon orvot!
Ich habe kopfschmerzen - A nyomtatás fáj
Ich habe mich erkältet Ü- Hideg
Ich habe mich verletzt - megsérültem
Ich habe Asztma var Asztám van
Ich bin cukorbetegek im vagyok
Ich weiß meine Blutgruppe nicht orum Nem ismerem a vércsoportomat
Ich habe zahnschmerzen - Külső fájdalmam van
Ich habe Magenschmerzen– Karin (legyen gyomor agrim)
Augenarzt - szemorvos
Chirurgen - operátor
Frauenarzt - nőgyógyász
Hautarzt - dermatológus
Internist - internist
Kinderarzt - gyermekorvos
Zahnarzt - Discider Schmerzstiller-fájdalomcsillapítás
aszpirin-aszpirin
meghal Pille-pirulát
die Medizin- gyógyszert
das Abführmittel -müsil
der Hustensirup
das SchlafmittelChirurg (sebész) - sebész (ek) / üzemeltető (k)
Internist (en) - Forgalmazó (k)
Medizin = Típus
Gyógyszer = gyógyszerFauenarzt-a általában -> Gynäkolog (= férfias), Gynäkoligin (= női)
Hautarzta-ada -> Bőrgyógyász /
HNO (hals-nasen-ohren-arzt) = torok orr-fül szakember
Arzt = orvos (férfias), Ärztin = női orvos
Talán 'Ich habe mich erkältet' 'Ich habe mich verkühlt'Kapj tőlem néhányat.
Mindenkinek mielőbbi gyógyulást kívánok… becsüljük meg egészségét.
Nagyra értékelném, ha szeretne időpontot egyeztetni az orvossal.
A: Hallo, guten Tag
B: Hallo, mein Név: ______ és ich möchte ein Termin.
A: Ja, kann morgen sein?
B: Oké, morgen um 15: 00 Uhr bin ich frei
V: Oké, tschüss bis morgen…beszélnek a török
V: Jó napot!
B: Helló, a nevem _______ és találkozót akarok.
V: Igen, holnap lehet?
B: Oké, holnap az 15-en: 00 ingyenes.
V: Rendben, találkozunk ...Megjegyzés: Segíteni akartam, de kijavíthat, ha tévedek...
Az orvos előtti titkárnál;
A. Hallo, Guten Tag.
B. Hallo, Wie kann ich dir helfen?
A.Ich fühle mich nicht bél. Ich möchte mich untersuchen lassen.
B.Waren Sie schon mal bei uns?
A.Nein.Ich komme zum ersten mal zu Ihnen.
B.Haben Sie ihre Krankenkassekarte dabei?
A.Ja.Ich habe schon dabei.Hier ist meine Krankenkassekarte.
B. Okey.Bitte warten Sie im Wartezimmer.Sie kommen gleich dran.A. Helló, szép napot.
B. Helló, hogyan tudok segíteni?
A. Nem érzem jól magam. Meg akarom vizsgálni.
B. Járt már hozzánk korábban?
A. Nem, most először fordulok hozzád.
B. Van magánál az egészségbiztosítási kártya?
A. Igen, megvannak, itt van az egészségbiztosítási kártyám.
B. Oké. Kérjük, várjon a váróban. A sora hamarosan hozzád érkezik.a. Haben Sie volt? (Mi van?)
b. Ich scwitze immer nachts und habe ich Halsschmerzen. (Éjjel folyamatosan izzadok, és fáj a torkom.)
c. Messen wir mal Ihren Blutdruck! (Hadd mérjem meg a vérnyomását.)
d.Ihr Blutdruck ist hoch. (Magas a vérnyomása.)
e.Ihr Blutdruck ist niedrig. (Alacsony a vérnyomása.)Bewegen Sie nicht den Kopf. (Ne mozgassa a fejét.)
Drehen Sie den Kopf. (Fordítsa a fejét jobbra, balra.)
Heben Sie den Kopf. (Emeld fel a fejed.)
Senken Sie den Kopf. (Dobd a fejed.)Legen Sie sich auf die Liege hin.
(Feküdj a vizsgálati ágyon, feküdj le.)Hasan42-nek köszönhetően megtanultam és megismételtem olyan mondatokat, amelyeket sok német orvosnál tudok használni. Kösz..
okey :) Tsk.ler.
oké:)
- A téma megválaszolásához be kell jelentkezned.