> Fórumok > Kérdések és válaszok a német órákról > Hogyan mondják németül, hogy "Mustafa holnap jön"?
-
Ahogy mondtam, hello barátok, hogyan használják mind a "jövő" időt, mind a "tökéletes" időzített mondatokat?
Második kérdésem: Hogyan alkalmazzuk az „e” esetet az „i” esetre a főnevekben? Például: Emreyi, Emreye, Mustafayi, Mustafaya stb.
Előre is köszönöm.
-
Barátok, nincs, aki segítsen.
Személy szerint nem tudom lefordítani ezt a mondatot úgy, ahogy van. Törökül nekem kell valaki, aki ezt elmondja vagy meghallja valahol, hogy azt mondjam, hogy "eljön". Ezzel a logikával
"Ich habe gehört, dass Mustafa morgen kommen wird." Mondom.
Köszönöm a segítséget, de amit szeretnék megtanulni:
Például: A tojás 1 óra múlva elkészül. (vagyis mind az ételek, mind az italok és a tökéletes együttlét ideje ugyanabban a hónapban)2. Kérdés: Hogyan alkalmazzuk az „e” állapotot a nevek „i” állapotára. Példa: Szeretem a fatoş-t, mintha ajándékot vásárolnék Fatoş-nak ..
Az első kérdés szerint másodlagosnak gondolom, ha a második kérdésre jutunk, akkor a név -i állapotát Akkusativ-nak hívják. Akkor is használjon die and ors-t. zB Ich werde Fatos den Ball geben. , Ich soll das Fenster aufmachen. , Ich habe die Frau in der Schule gesehen.
Természetesen a név "i" vagy "e" alakja nem a török logikában keletkezik, ezt nem szabad elfelejtenünk. Más szóval, ha törökül gondolkodunk és németül beszélünk, nagyon logikátlan eredmények születnek.
Például,"Kérdezz engem!" A főnév "e" alakját használjuk, de ennek pontos német megfelelője a "Frag mich!", és ez a főnév "i" alakja. Azt, hogy e vagy i alakú igékben használjunk-e főneveket, együtt kell megtanulni.
Köszönöm srácok a segítséget. Ha jól értem, ha olyan főnevekben mondjuk ki a közvetlen főnevet, amelyekben nincs szócikk, az „e” eset automatikusan „i”-vé válik.
Például: Ich schlagen emre lesz. (Meg akarom verni Emrét)Még egyszer köszönöm a segítséget.
Igen. Szívesen…
Természetesen a név "i" vagy "e" alakja nem a török logikában keletkezik, ezt nem szabad elfelejtenünk. Más szóval, ha törökül gondolkodunk és németül beszélünk, nagyon logikátlan eredmények születnek.
Például,"Kérdezz engem!" A főnév "e" alakját használjuk, de ennek pontos német megfelelője a "Frag mich!", és ez a főnév "i" alakja. Azt, hogy e vagy i alakú igékben használjunk-e főneveket, együtt kell megtanulni.
Nos, láthatjuk őket egy listában?Van valami biztonságos hely? A könyvekben nem találtam ilyesmit.Persze lehet, hogy vannak könyvek a kapcsolódásról, de azokban ritka, amik nálam vannak. Láthatjuk ezeket egymástól? Ez a probléma engem is zavar... de nem működik, ha nincs elérhető forrás.
tiszteletben tartja ..Helló barátom, ha rákeres az oldalra, leckéket találhat az akkusativ és a dativ témákról. Ott a témákat nagyon érthető módon magyarázzák. Számos forrást tanulmányoztam, de nem találtam ilyen világos nyelvet. A kérdésre adott válasz ismét ezen az oldalon található
- A téma megválaszolásához be kell jelentkezned.