Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 25

> Fórumok > Német versek, surák, hadíszek > Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 25

ÜDVÖZÖLJÜK AZ ALMANCAX FÓRUMON. MINDEN INFORMÁCIÓT, AMIT KERES NÉMETORSZÁGRÓL ÉS A NÉMET NYELVRŐL, FÓRUUMUNKBAN MEGTALÁLHATJA.
    3,14
    Résztvevő

    Sahifat-ul-Sadschadiyy A
    Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    arab: الصحيفة السجادية
    persisch: صحیفه سجادیه
    englisch: Sahifa al-Sajjadiyya

    Mehr zum Thema siehe:
    Sahifat-ul-Sadschadiyy A

    Die Blätter der Niederwerfung
    (As-Sahifat-US-Sadschadiyy A)

    Imam Zain-ul-Abidin (a.)

    25. Eines seiner Bittgebeten für seine Kinder

    Allah unser, schenke mir die Gunst, dass meine Kinder verbleiben, dass sie in guten Zustand versetzt werden und dass ich glücklich werde durch sie.

    Mein Gott, verlängere ihr Leben für mich. Vermehre ihre Lebensspanne für mich. Erziehe für mich die jüngeren von ihnen und stärke für mich die Schwachen von ihnen. Mache für mich ihre Körper, ihre Religion und ihre Moral gesund. Schenke ihnen Unversehrtheit in ihren Seelen, ihren Gliedern und bei allem, mich angeht von ihren Angelegenheiten. Lasse für mich und durch meine Hände reichlich ihren Unterhalt fließen.

    Lasse sie gütig, gottesehrfürchtig, weitsichtig und Dir gegenüber aufmerksam und gehorsam sein sowie liebend und beratend zu Deinem Gefolge [auliya] und hartnäckig und abgeneigt gegenüber all Deinen Feinden, A.

    Allah unser stärke, durch sie meine Arme. Richte durch sie meine Krümmung auf. Vermehre durch sie unsere Zahl (egy Familienangehörigen). Schmücke meine Anwesenheit durch sie. Belebe mein Andenken durch sie. Lasse sie meine Stütze sein bei meiner Abwesenheit. Hilf mir durch sie bei meinen Anliegen. Lasse sie mich lieben, zu mir barmherzig, zuvorkommend, treu, mir gehorchend sein und nicht ungehorsam, grob sich widersetzend oder fehlerbehaftet (gegenüber mir) sein.

    Hilf mir bei ihrer Erziehung, Lehren von Benehmen und der Güte zu ihnen. Schenke mir darunter männliche Nachkommen [1] und lasse das für mich gut sein. Lasse sie mir eine Hilfe sein bei dem, worum ich Dich terhes habe. Schütze mich und meine Nachkommen vor dem verstoßenen Teufel, denn wahrlich, Du hast uns erschaffen, uns Befehle und Verbote aufgestellt, für uns die Belohnung für das, was Du uns befohlen hast, wünschenswert gemacht und uns beängbrafezt. Du hast uns einen Feind erschaffen, der List gegen uns schmiedet und dem Du darin über uns Macht gegeben hast in dem, worin Du uns über ihn keine Macht gegeben hast. Du hast ihn in unseren Brüsten wohnen und sich in unsere Blutadern einschleichen lassen. Er wird nicht nachlässig, falls wir nachlässig werden. Er Vergisst Nicht, Falls Wir Vergessen Sollten. Er lässt uns vor Deiner Bestrafung in Sicherheit wähnen und macht uns Angst vor anderen als Dir. Falls wir eine große Sünde begehen wollen, ermutigt er uns dazu, und falls wir eine gute Tat begehen wollen, hindert er uns daran. Er bietet sich uns durch Gelüste an und stellt uns Fallen durch Zweifelhaftes. Falls er uns etwas verspricht, belügt er uns und falls er uns Hoffnung macht, enttäuscht er uns. Und falls Du seine List von uns nicht abwendest, wird er uns in die Irre führen, und fall Du uns nicht vor seinen Verwirrungen schützt, wird er uns zum Ausgleiten bringen.

    Deshalb, Allah unser, überwältige kerítőháló Herrschaft über uns durch Deine Herrschaft, damit Du ihn von uns abhältst durch viele Bittgebete zu Dir, damit wir zu den vor seiner List durch Dich Geschützten werden.

    Allah unser, gewähre mir meine ganze Bitte. Erfulle mir meine Anliegen. Halte die Erfüllung nicht von mir zurück, zumal Du diese garantál hast für mich. Halte mein Bittgebet nicht von Dir ab, zumal Du mir dieses befohlen hast.

    Gib mir die Gunst, mir alles zu schenken, was mich korrigiert, sowohl in meinem Diesseits als auch in meinem Jenseits, sowohl das, woran ich mich erinnere als auch das, was ich Vergessen habe, sowohl das, was ich öffentlichs aucht volt ich versteckt habe und sowohl das, volt ich offengelegt habe als auch das, volt ich verheimlicht habe. Lasse mich durch meine Bitte an Dich in all diesem zu den Rechtschaffenen gehören, zu den Erfolgreichen im Streben nach Dir, die nicht gehindert werden, weil sie sich auf Dich verlassen, die behütet werden durch ihr die Schutin bei Dir, im Bezug auf Dich, die geschützt sind durch Deine Macht, die reichlich von Dir erlaubte Versorgung erhalten aus Deiner unermesslichen Huld durch Deinen Edelmut und Großzügigkeit, die durch ihre Demut vor Dir geehrt werden, die durchil un vorigrine Vorecht von Pearre befreit sind durch Deinen Reichtum, die vor Sünden, Verfehlungen und Fehlern geschützt sind durch die Ehrfurcht vor Dir, die Erfolg haben beim Guten, bei der Rechtleitung und beim Richtigen dureg denü den Sünden gehindert werden dürge Deine Macht, ganz unterlassen haben und die in Deiner Nähe die innere Ruhe er langen

    Allah nem szereti, mint minden univerzum, Durch den Erfolg von Dir und (durch) Deine Gnade. Schütze uns vor der Bestrafung des Feuers. Gib allen Muslimen, Muslimas, gläubigen Männern und gläubigen Frauen dasselbe, um was ich Dich ersucht habe für mich und meine Kinder im gegenwärtigen Diesseits und kommenden Jenseits, denn wahrlich, Du bist nahe, Erhörender, Allhörzender.

    Und like uns im Diesseits Gutes und im Jenseits Gutes und bewahre uns vor der Strafe des Feuers.

    [1] Es ist daran zu erinnern, dass die reinen Imame nie besonders „Söhne“ wünschten, sondern für sie Töchter und Söhne stets gleichwertig waren über die sie sich gleichermaßen gefreut haben. Tehát hat Mohamed próféta (o.) Keinen überlebenden Sohn, sondern es war Tine Tochter, sein geistiges Erbe weiter getragen hat. Der Hinweis hier “darunter männliche Nachkommen” bezieht sich auf die Situation, dass der Imam sein geistiges Erbe einem männlichen Nachkommen übergeben soll. Und seine Kenntnis über seine spezifische Aufgabe drückt sich auch in seinem Bittgebet aus.

  • A téma megválaszolásához be kell jelentkezned.